Brand

デニム産地である岡山を拠点とするORDINARY FITSの『M.A.P』と、decka® Quality Socksによるコラボレーションコレクション。
A collaboration collection featuring decka® Quality socks and ORDINARY FITS 'M.A.P', the dedicated label for fashion accessories by ORDINARY FITS, originating from the denim-producing region of Okayama.
Our mission is to make products that complement every expression of style, personality, and spirit.
Our ideal is not to impose. It is to assume and enhance your unique character, your identity.

decka®Quality socks
表現したい世界観や価値観を持たないことをdecka Quality socksらしさとしたい。洋服の一部として多様な価値観に合わせられる物を作りたいと思う。
Our mission is to make products that complement every expression of style, personality, and spirit. Our ideal is not to impose. It is to assume and enhance your unique character, your identity.
decka®Quality socks
decka® Quality socksのシグネチャープロダクトの1stコレクション。一般的なソックスの約5倍の太さの糸を希少な機械で編み立ており、耐久性を持たせながら、締め付けない優しい履き心地を追求した。
decka Quality socks' signature products. They are knitted on rare machines using yarn that is about five times thicker than that of regular socks, pursuing a gentle and comfortable fit without tightness while ensuring durability.
decka®Quality socks
スケーターが一つのカルチャーとして成熟した8 0 年代。7 0 年代に主流だった1 9 インチのハイソックスに変わり普及していったミドル丈のスケーターソックス。8 0 年代の西海岸の雰囲気に足された品質が程よい違和感を演出している。
The 80s, when skaters matured as a culture. Skater socks of mid-length that became popular, replacing the 19-inch high socks that were mainstream in the 70s. The quality added to the ambiance of the West Coast in the 80s creates a comfortable sense of dissonance.
SHOWATABÉ
表現したい世界観や価値観を持たないこと。洋服の一部として多様な価値観に合わせられる物を作りたいと思う。
Our mission is to make products that complement every expression of style, personality, and spirit. Our ideal is not to impose. It is to assume and enhance your unique character, your identity.
SHOWATABÉ
毛羽の少ない超長綿に、贅沢にも2種類のシルケット加工を施した、最高品質の綿の糸で編んだ靴下。シンプルなデザイン故に品質を追求した。
These socks are crafted from the finest quality cotton yarn, made of low-fuzz, extra-long staple cotton that has been double-mercerized for luxury. I pursued this high level of quality, which is manifested in their simple design.
SHOWATABÉ ORGANIC
糸に丸みを持たせるために、和紙を紙縒状に加工してから紡績した糸とオーガニックコットンを混紡した糸を用いた。リブソックスでは製造工程上難しいとされる糸の切替部分は独自の技術で美しく仕上げた。
To give the yarn a rounded texture, we used a unique method different from typical washi yarn by twisting washi paper into thin strands before spinning it, then blending it with organic cotton. This process reduces the harsh feel usually associated with washi, resulting in a smoother texture. The transition points between the yarns, which are typically difficult to achieve in the manufacturing process of ribbed socks, are beautifully finished using our proprietary technique.
SHOWATABÉ ORGANIC
ヨーロッパのリネンに再生ポリエステルを混紡した糸で編み立てた。リサイクルという表面的な概念だけではなく、異なる素材が相互的にデメリットを補完し合っているという美しさを持った靴下。
These socks are knitted from a yarn blended with European linen and recycled polyester. They are not merely about recycling but embody the beauty of different materials compensating for each other's disadvantages.
SHOWATABÉ by BRÚ NA BÓINNE
レッグの後ろ側にモヒカンヘアを思わせるデザインを施し、つま先もタビ型にしたユニークなデザインの靴下。
Socks with a unique design featuring a Mohawk-inspired pattern on the back of the leg and Tabi-style toes.
SHOWATABÉ by BRÚ NA BÓINNE
幸福や幸運を表現する言葉をデザインに取り入れ、片脚の片面に「Good Luck」、反対側に対応する漢字を、もう片脚には「Be Happy」とその漢字をデザインとして配置した、高いクッション性を持つパイルソックス。
Designed with words that express happiness and good fortune, these highly cushioned pile socks feature "Good Luck" on one side of one foot and the corresponding kanji on the other, while the other foot displays "Be Happy" along with its kanji counterpart.