Brand
Our mission is to make products that complement every expression of style, personality, and spirit.
Our ideal is not to impose. It is to assume and enhance your unique character, your identity.
デニム産地である岡山を拠点とするORDINARY FITSの『M.A.P』と、decka® Quality Socksによるコラボレーションコレクション。
A collaboration collection featuring decka® Quality socks and ORDINARY FITS 'M.A.P', the dedicated label for fashion accessories by ORDINARY FITS, originating from the denim-producing region of Okayama.
Fall/Winter Picks
decka®Quality socks
表現したい世界観や価値観を持たないことをdecka Quality socksらしさとしたい。洋服の一部として多様な価値観に合わせられる物を作りたいと思う。
Our mission is to make products that complement every expression of style, personality, and spirit. Our ideal is not to impose. It is to assume and enhance your unique character, your identity.
decka®Quality socks
decka® Quality socksのシグネチャープロダクトの1stコレクション。一般的なソックスの約5倍の太さの糸を希少な機械で編み立ており、耐久性を持たせながら、締め付けない優しい履き心地を追求した。
decka Quality socks' signature products. They are knitted on rare machines using yarn that is about five times thicker than that of regular socks, pursuing a gentle and comfortable fit without tightness while ensuring durability.
decka®Quality socks
スケーターが一つのカルチャーとして成熟した8 0 年代。7 0 年代に主流だった1 9 インチのハイソックスに変わり普及していったミドル丈のスケーターソックス。8 0 年代の西海岸の雰囲気に足された品質が程よい違和感を演出している。
The 80s, when skaters matured as a culture. Skater socks of mid-length that became popular, replacing the 19-inch high socks that were mainstream in the 70s. The quality added to the ambiance of the West Coast in the 80s creates a comfortable sense of dissonance.
SHOWATABÉ
表現したい世界観や価値観を持たないこと。洋服の一部として多様な価値観に合わせられるものを作りたいと思う。
Our mission is to make products that complement every expression of style, personality, and spirit. Our ideal is not to impose. It is to assume and enhance your unique character, your identity.
SHOWATABÉ
ナイロンの糸で可能な限りリアルなファーの質感を追求したが、普通に編むと染色が均一すぎてどこか不自然に思えた。そこで異なる配色の糸を組み合わせ、わずかなグラデーションをつくることで自然な風合いを再現することにした。
We aimed to achieve the most realistic fur-like texture possible using nylon yarn, but when knitted normally, the uniform dyeing made the surface look somewhat unnatural. By combining yarns in different shades and adding a subtle gradation, we were able to recreate a more natural depth.
SHOWATABÉ
ナイロンの糸で可能な限りリアルなファーの質感を追求したが、普通に編むと染色が均一すぎてどこか不自然に思えた。そこで異なる配色の糸を組み合わせ、わずかなグラデーションをつくることで自然な風合いを再現することにした。
We aimed to achieve the most realistic fur-like texture possible using nylon yarn, but when knitted normally, the uniform dyeing made the surface look somewhat unnatural. By combining yarns in different shades and adding a subtle gradation, we were able to recreate a more natural depth.
SHOWATABÉ
5本指の靴下のデザインを考え始めた。しかし、ただ普通の5本指の靴下を作るのも違うと思い、色々と考えているうちに猿の足の様なデザインの靴下が出来上がった。
I started thinking about the design of five-toe socks. However, I felt it would be meaningless to just make ordinary ones, and as I explored different ideas, I ended up creating socks that looked like monkey feet.
SHOWATABÉ
特殊な機械で裏表異なる色の糸を編み込んだウールパイルソックス。質の高いウォッシャブルウールの梳毛で編み立てることで、柔らかく心地よい肌触りに仕上げた。
Wool pile socks knitted using a special machine with different colored yarns on the inside and outside. Made with high-quality washable worsted wool, they offer an exceptionally soft and comfortable feel.
SHOWATABÉ
糸の配色を分け、リブのような立体感を表現した。混紡糸を用いることでウールの機能性を残しながら、コットンで耐久性を補完することにした。
The yarns are color-separated to create a rib-like three-dimensional texture. By using a blended yarn, we retained the functionality of wool while reinforcing durability with cotton.
SHOWATABÉ by BRÚ NA BÓINNE
ヴィンテージデニムのように色褪せていく風合いを靴下で表現したかったが、インディゴで染めるとどうしても靴への色移りを懸念せざるを得ず、これまで断念していた...
I wanted to express the fading texture of vintage denim through socks, but dyeing with indigo inevitably raised concerns about color transfer to shoes, so I had long put the idea aside...